top of page

Laura Weissbecker crée un pont culturel avec son nouveau single pop « Gallop – Year of the Horse »


Laura Weissbecker, Gallop – Year of the Horse
Laura Weissbecker, Gallop – Year of the Horse

À l’occasion du Nouvel An lunaire, la chanteuse franco-américaine, actrice et auteure Laura Weissbecker dévoile "Gallop – Year of the Horse," un single pop enregistré et produit à Los Angeles, disponible dans le monde entier depuis le 27 février 2026. Inspirée par son expérience sur le blockbuster international Chinese Zodiac, réalisé par Jackie Chan, la chanson célèbre l’esprit du Cheval dans le zodiaque chinois — symbole de liberté, de force et d’élan vers l’avant.


Entre pop occidentale contemporaine et sonorités évocatrices de l’Asie, l’artiste tisse un pont musical entre Los Angeles et la Chine, mêlant anglais et mandarin dans un même souffle. Ce titre marque la première sortie officielle d’une série ambitieuse consacrée aux douze animaux du zodiaque chinois, projet au long cours qui reflète son parcours international et son attachement profond aux dialogues interculturels.



Laura Weissbecker avec Jackie Chan dans Chinese Zodiac, Chine, 2011. Avec l'aimable autorisation de l'artiste.
Laura Weissbecker avec Jackie Chan dans Chinese Zodiac, Chine, 2011. Avec l'aimable autorisation de l'artiste.

FQM: Votre nouveau single est directement inspiré de votre expérience sur le film Chinese Zodiac avec Jackie Chan. Comment cette aventure a-t-elle transformé votre parcours artistique et personnel ?


Laura Weissbecker: Oui, mon nouveau single est directement inspiré de mon expérience sur le tournage de Chinese Zodiac.


Tout a commencé au début du tournage, en France. Nous attendions entre deux prises, et Jackie Chan, qui était impressionné de voir que j’apprenais le chinois, m’a dit que si je voulais vraiment apprendre la langue, je devais apprendre à chanter en chinois. J’ai suivi son conseil, et cela a été déterminant.

Il y a aussi eu une scène où je montais un magnifique cheval blanc — une scène qui a finalement été coupée — mais Jackie tenait absolument à ce que mon personnage monte à cheval, et il avait lui-même choisi ce cheval blanc.


Puis, lors du tournage en Chine, j’ai découvert et aimé la culture chinoise, notamment la symbolique des animaux du zodiaque, qui est au cœur du film. J’ai appris le mandarin et, après le succès du film, j’ai été invitée chaque année à chanter lors des célébrations du Nouvel An chinois.


Ces trois dernières années, j’ai décidé de composer mes propres chansons. Gallop – Year of the Horse est la première que je sors officiellement sur toutes les plateformes. Les chansons de l’Année du Dragon et de l’Année du Serpent avaient seulement été interprétées en live.



film Chinese Zodiac
film Chinese Zodiac

FQM: “Gallop – Year of the Horse” mêle pop occidentale et inspiration chinoise. Comment avez-vous créé ce pont musical ?


LW: J’aime la pop américaine — des artistes comme Lady Gaga, Taylor Swift ou Ava Max — mais aussi la pop française et la pop chinoise.


Depuis trois ans, j’ai décidé de créer des chansons qui relient l’Occident et l’Orient. La chanson commence en anglais, se poursuit en chinois, puis revient à l’anglais. Les paroles se répondent et gardent le même sens dans les deux langues.


Je chante avec mon léger accent français, que ce soit en anglais ou en chinois, ce qui donne une identité unique, à la fois européenne, américaine et chinoise.


Musicalement, j’ai travaillé avec mon producteur franco-américain Elijah. Nous avons utilisé des instruments pop classiques — guitare, batterie, claviers — mais je tenais absolument à intégrer le son du galop du cheval, ainsi que des clochettes, qui évoquent pour moi l’Asie.



Laura Weissbecker - photo credit Christine Ledroit Perrin
Laura Weissbecker - photo credit Christine Ledroit Perrin

FQM: Le cheval symbolise la liberté et la force. En quoi ce symbole résonne-t-il avec votre parcours ?


LW: Pour être artiste, il faut être libre, et ce n’est pas toujours facile.


Il y a quelques années, je faisais de l’équitation à Topanga Canyon, à Los Angeles. Être dans la nature, en connexion avec le cheval, m’apportait un sentiment de liberté.


Ce symbole correspond aussi à mon parcours. J’ai vécu et travaillé en France, en Chine, aux États-Unis et en Allemagne. À chaque fois, il a fallu recommencer, apprendre une nouvelle langue, une nouvelle culture.


Cela demande du courage, mais c’est aussi ce qui nourrit mon travail artistique.


Aujourd’hui, mes projets, en musique comme en écriture, sont très liés à la place des femmes. Je souhaite raconter des histoires de femmes fortes, libres, qui suivent leur propre chemin.


FQM: Comment êtes-vous venue à l’écriture musicale ?


LW: J’ai toujours aimé écrire. Mon livre Comment je suis devenue Chinoise, publié en 2016 et récompensé par le Prix du Lys au Forum du Livre de Saint-Louis en 2017, raconte déjà ce lien profond avec la Chine. J’écris de la poésie depuis l’enfance.


Écrire des chansons est une forme de poésie plus accessible.

Mon expérience sur le film Covid-19 Ground Zero, dont j’ai co-écrit le scénario, a été un tournant. J’ai également écrit les paroles et interprété les deux chansons du film, Remember Their Lives et NY Is Tough. J’ai adoré ce processus créatif, et cela m’a donné envie de composer mes propres chansons.

Depuis, j’ai commencé à créer une série inspirée du zodiaque chinois. Mon objectif est de composer les douze chansons correspondant aux douze animaux, qui formeront un album complet dans… neuf ans maintenant !


FQM: Pourquoi sortir cette chanson maintenant ?


LW: Cette chanson sort à l’occasion du Nouvel An chinois, un moment très symbolique pour moi. C’est une façon de célébrer cette culture qui a profondément influencé ma vie.


FQM: Travaillez-vous actuellement sur d’autres projets ?


LW: Oui, je développe actuellement plusieurs projets de films en tant que scénariste, ainsi que les prochaines chansons de ma série inspirée du zodiaque chinois. Je prépare notamment la sortie du prochain titre, “Step in Year of the Snake”.


Instagram : @lauraweissbecker

 
 
 

Commentaires


Ne manquez rien !

Abonnez-vous maintenant pour recevoir des mises à jour hebdomadaires sur la

culture, le style de vie, l'actualité de la mode et des interviews exclusives de FQM.

Restez informé et embellissez votre boîte mail !

MERCI POUR LA SOUMISSION

SUIVEZ-NOUS

  • Youtube
  • Facebook
  • Instagram

SOUTENEZ NOS COMMANDITAIRES

ANNE FONTAINE.png
The Center for Oral Surgery Las Vegas, specializing in Dental Implants. Carlos H. Letelier, M.D., D.M.D., D.D.S.
Alliance Francaise de Los Angeles
Le Cordon Bleu

POST-ARCHIVE

FQM

BLOG

À PROPOS

CONTACT

  • Youtube
  • Facebook
  • Instagram
Ne manquez rien !
Abonnez-vous maintenant pour recevoir des mises à jour hebdomadaires sur la culture, le style de vie, l'actualité de la mode et des interviews exclusives de FQM. Restez informé et embellissez votre boîte mail !

MERCI POUR LA SOUMISSION

© 2024 par French Quarter Magazine

bottom of page