Laura Weissbecker tiende puentes entre culturas con su nuevo sencillo pop "Gallop – Year of the Horse"
- Laurence de Valmy

- 7 mar
- 4 Min. de lectura

Con motivo del Año Nuevo Lunar, la cantante, actriz y escritora franco-estadounidense Laura Weissbecker presenta Gallop – Year of the Horse, un sencillo pop grabado y producido en Los Ángeles y disponible a nivel mundial desde el 27 de febrero de 2026. Inspirada en su participación en la superproducción internacional Chinese Zodiac, dirigida y protagonizada por Jackie Chan, la canción celebra el espíritu del Caballo en el zodiaco chino: símbolo de libertad, fuerza y movimiento.
Al fusionar el pop occidental contemporáneo con evocaciones sonoras asiáticas, Weissbecker construye un puente musical entre Los Ángeles y China, alternando el inglés y el mandarín con naturalidad. Este lanzamiento inaugura una ambiciosa serie dedicada a los doce animales del zodiaco chino, un proyecto a largo plazo que refleja tanto su trayectoria internacional como su compromiso con el diálogo intercultural.

FQM: Tu nuevo sencillo está directamente inspirado en tu experiencia en la película Chinese Zodiac con Jackie Chan. ¿Cómo ha transformado esta aventura tu trayectoria artística y personal?
Laura Weissbecker: Sí, mi nuevo sencillo está directamente inspirado en mi experiencia durante el rodaje de Chinese Zodiac.
Todo comenzó durante el rodaje en Francia. Entre toma y toma, Jackie Chan —sorprendido de que estuviera aprendiendo chino— me sugirió que, si realmente quería dominar el idioma, debía aprender a cantar en chino. Seguí su consejo, y fue un punto de inflexión.
También recuerdo una escena en la que montaba un magnífico caballo blanco —que finalmente no se incluyó en la película—, pero Jackie insistió en que mi personaje montara a caballo y él mismo eligió ese caballo.
Más tarde, durante el rodaje en China, descubrí una cultura que me fascinó profundamente, especialmente el simbolismo de los animales del zodiaco, tan presente en la película. Aprendí mandarín y, tras el éxito del filme, comencé a ser invitada cada año a actuar durante las celebraciones del Año Nuevo Lunar.
En los últimos tres años, decidí empezar a componer mis propias canciones. Gallop – Year of the Horse es la primera que lanzo oficialmente en plataformas digitales. Las dedicadas al Año del Dragón y al Año de la Serpiente solo se habían interpretado en directo.

FQM: "Gallop – Year of the Horse combina pop occidental con influencias chinas. ¿Cómo lograste construir ese puente musical?
LW: Me encanta el pop estadounidense —artistas como Lady Gaga, Taylor Swift o Ava Max—, pero también disfruto del pop francés y chino.
En los últimos años he trabajado en canciones que conectan Oriente y Occidente. La canción comienza en inglés, pasa al chino y regresa al inglés, manteniendo el mismo significado en ambos idiomas.
Canto con mi ligero acento francés, tanto en inglés como en chino, lo que define una identidad híbrida: europea, estadounidense y china al mismo tiempo.
A nivel musical, trabajé con mi productor franco-estadounidense Elijah. Utilizamos una base pop clásica —guitarra, batería, teclados—, pero quise incorporar elementos más evocadores, como el sonido de un caballo al galope y pequeñas campanas que, para mí, remiten a Asia.

FQM: El caballo simboliza la libertad y la fuerza. ¿Cómo se relaciona este símbolo con tu trayectoria?
LW: Ser artista implica ser libre, y eso no siempre es sencillo.
Hace unos años, montando a caballo en Topanga Canyon, en Los Ángeles, experimenté una sensación de libertad muy intensa. Estar en la naturaleza, conectada con el animal, fue revelador.
Ese símbolo también resume mi recorrido. He vivido y trabajado en Francia, China, Estados Unidos y Alemania. Cada etapa implicó empezar de nuevo, aprender un idioma y adaptarme a otra cultura. Es un desafío, pero también una fuente constante de inspiración.
Hoy, tanto mi trabajo musical como literario está profundamente vinculado a las experiencias de las mujeres. Me interesa contar historias de mujeres fuertes, independientes y dueñas de su propio camino.
FQM: ¿Cómo llegaste a la composición musical?
LW: Siempre me ha apasionado escribir. Mi libro Comment je suis devenue Chinoise, publicado en 2016 y galardonado con el Prix du Lys en 2017, ya reflejaba mi vínculo con China. Escribo poesía desde niña.
La composición musical es, para mí, una extensión más accesible de la poesía.
Mi participación en la película Covid-19 Ground Zero, donde colaboré en la escritura del guion, marcó un antes y un después. También escribí e interpreté dos canciones para el filme: Remember Their Lives y NY Is Tough. Esa experiencia despertó en mí el deseo de seguir componiendo.
Desde entonces, trabajo en una serie inspirada en el zodiaco chino. Mi objetivo es crear doce canciones, una por cada animal, que eventualmente formarán un álbum completo… en nueve años.
FQM: ¿Por qué lanzas esta canción ahora?
LW: El lanzamiento coincide con el Año Nuevo Lunar, un momento profundamente simbólico para mí. Es una forma de rendir homenaje a una cultura que ha marcado mi vida.
FQM: ¿Estás trabajando actualmente en otros proyectos?
LW: Estoy desarrollando varios proyectos cinematográficos como guionista, además de continuar con las próximas canciones de la serie del zodiaco. También preparo el lanzamiento de un nuevo sencillo: Step in Year of the Snake.
Instagram : @lauraweissbecker







Comentarios